Pour célébrer l’arrivée du printemps, le Café de l’Horloge est heureux de vous présenter ses Ateliers COCKTAIL! Ces derniers se veulent une façon ludique d’en apprendre davantage sur l’univers des spiritueux tout en passant un agréable moment entre amis. Au menu : la concoction de deux cocktails et d’un mocktail. Des plateaux gourmands accompagnent le tout afin de vous assurer de vivre la plus belle des soirées!
Plusieurs ateliers s’offrent à vous. Réservez dès maintenant!
1 Commentaire
Thé, bouffe et chocolat Saviez-vous que le thé s’accorde parfaitement avec une multitude de plats? Eh oui, le thé et la gastronomie vont de pair! Surtout en Asie. Étonnant, non? On parle même de l’art de la sommellerie du thé. Au même titre que le vin, le thé mettra en valeur plusieurs plats. Que ce soit une entrée, un plat principal, ou même un dessert, le thé saura faire ressortir en bouche des notes plus que délicieuses… Avec Pâques à nos portes, pourquoi ne pas offrir un accord thé et chocolat ? Drôlement, le chocolat noir et le thé regorgent de bienfaits similaires, alors vous pouvez même mettre votre culpabilité de côté :· Remplis d’antioxydants · Effets bénéfiques dans la lutte contre les maladies cardio-vasculaires · Stimulants du cerveau · Améliorent les performances cognitives · Réduisent le vieillissement de nos cellules Plusieurs possibilités s’offrent à vous. Nombreux sites suggèrent des accords précis, ou vous pouvez simplement élaborer des accords vous-mêmes. Par exemple, le thé noir se marie parfaitement avec le chocolat noir, alors que les thés fruités s’accorderont mieux avec du chocolat au lait. Et pourquoi pas cuisinez vous-même de délicieuses truffes au thé que vous pourrez offrir à Pâques? La recette, tirée du site du chef Christophe Morel, saura assurément vous mettre l’eau à la bouche… · 325 g de chocolat de couverture de Tanzanie ou un autre chocolat de votre choix · 325 g de crème 35 % · 50 g de beurre · 30 g de thé au jasmin (ou thé de votre choix : pétales de rose, cannelle, épices, poivre…) · 150 g de cacao en poudre La recette complète se retrouve ici. Joyeuse Pâques à tous!! Tea, food and chocolate
Did you know that tea offers astonishing food pairing? Indeed it does! Especially in Asia. Incredible, no? We even talk about the art of tea sommelier. Exactly like wine, tea will enhance most dishes. Whether it is an appetizer, a main course, or even a dessert, tea will bring out delicious notes on the palate...With Easter on our doorstep, why not offer your love ones tea and chocolate? Dark chocolate and tea are full of very similar benefits, so you can even put your guilt aside: • Filled with antioxidants • Beneficial effects in the fight against cardiovascular diseases • Stimulants of the brain • Improve cognitive performance • Reduce the aging of our cells Several options are available to you. Many websites suggest a specific pairing, or you can simply create your own. For example, black tea blends perfectly with dark chocolate, while fruity teas will be better paired with milk chocolate. Easter is the perfect time to prepare delicious tea truffles yourself. Below, an excerpt of a truffle recipe from Chef Christophe Morel that will surely make your mouth water… · 325 g chocolate from Tanzania or dark chocolate of your choice · 325 g 35% heavy cream · 50 g butter · 30 g jasmin tea or the tea of your choice · 150 g de cocoa powder For the full recipe. Happy Easter to all! Mais quelle belle soirée hier! Plusieurs femmes étaient au rendez-vous pour s'échanger leurs vêtements hier, Dans l'espace d'une heure le Café de l'Horloge s'est transformé en magasin! Bravo pour l'implication de toutes. Merci et au plaisir de refaire l'expérience sous peu! Did we ever have fun last night! Shopping , eating and laughing all at the same time :) Eco-concious activity at it's best
Rigaud, un coup de cœur ! Idéalement situé à 40 minutes du centre-ville de Montréal et à 75 minutes d’Ottawa, non seulement la Ville de Rigaud offre une panoplie d’activités tant pour la famille que les adeptes du plein air mais elle est aussi riche en histoire. Coup de cœur historique C’est une nation algonquine qui habitait anciennement le territoire de Rigaud. En 1732, le gouvernement français accordait aux frères Rigaud le territoire aujourd’hui appelé Rigaud. En 1763, les frères Rigaud vendirent leur seigneurie au marquis de Lotbinière. Dès lors, la famille Lotbinière resta propriétaire de la seigneurie de Rigaud. C’est d’ailleurs un membre de la famille Lotbinière qui réussit la première colonisation de Rigaud autour de 1762. Après avoir fait arpenter les terres, il les distribua à quelques familles. Au début du 18e siècle, Rigaud comptait une dizaine d’auberges grâce à sa popularité auprès des draveurs et des bûcherons. Un peu après, Rigaud devint un des ports d’embarquement par excellence pour le transport du grain et du bois en direction de Montréal. Fascinant, non? Pour en découvrir davantage sur l’histoire et la culture de Rigaud, la Ville de Rigaud vous propose un « Circuit patrimonial et culturel raconté » en y mêlant art et lieux patrimoniaux. Une activité parfaite en famille! Coup de cœur naturel et culturel Au cœur de la ville, on retrouve le superbe Mont Rigaud. Un remarquable réseau de sentiers pédestres, dont les Sentiers de L’escapade, y a été aménagé. Ces sentiers peuvent être empruntés l’été comme l’hiver. L’été on y pratique le vélo, le jogging, la randonnée équestre, l’observation de la faune et de la flore et la randonnée pédestre, alors que l’hiver on sort nos raquettes et nos skis de fond! Vous pouvez également faire du ski alpin et du snowboard à la station de ski du Mont Rigaud durant l'hiver et du vélo de montagne l'été. Une autre activité de plein-air fort appréciée est Arbraska. Ce parc d’hébertisme aérien offre des parcours qui vous feront voltiger d’arbre en arbre sur le Mont Rigaud! Une aventure à couper le souffle. Aussi, on y retrouve pour les tout-petits, le Village Arbre-en-Ciel, un immense terrain de jeux où les enfants peuvent rôder de maison en maison perchées dans les arbres. Et que dire du Sanctuaire Notre-Dame-de-Lourdes ? Situé au flanc de la colline de Rigaud, ce lieu de pèlerinage d’une beauté extraordinaire enchantera quiconque visite ce lieu spirituel. Et bien sûr, on ne pourrait énumérer tous les attraits de Rigaud sans parler de nous! Anciennement le bureau de poste de Rigaud, Le Café de l’Horloge est une lumineuse salle de réception qui a tout pour accueillir vos réceptions : un majestueux vitrail à l'accueil, un foyer, une grande luminosité et une terrasse située au bord de l'eau, parfait pour un mariage !. De plus, le Café de l’Horloge se transforme en Salon de thé et est ouvert au public tous les dimanches et lundis...une expérience à ne pas manquer. Rigaud, ça vaut le détour! Amazing Rigaud!
Conveniently located 40 minutes from downtown Montreal and 75 minutes from Ottawa, not only does the City of Rigaud offer loads of activities for families or outdoor enthusiasts, it also has a rich history. Interesting history Originally, Algonquin people lived in the Rigaud area. In 1732, the French government granted the Rigaud brothers the territory we now call Rigaud. In 1763, the Rigaud brothers sold their seigniory to the Marquis de Lotbinière. From then on, the Lotbinière family remained the owner of the Rigaud seigneury. Around 1762, a member of the Lotbinière family established the first settlement of Rigaud. After surveying the land, he distributed lots to a few families. Thanks to its popularity with loggers and loggers, Rigaud had already a dozen inns at the beginning of the 18th century. Afterwards, Rigaud became one of the most important boarding ports for the transportation of grain and timber to Montreal. Interesting, don’t you think? To discover more about Rigaud's history and culture, the City of Rigaud offers a "Circuit patrimonial et culturel raconté " by mingling art and historical sites. A perfect family activity! Nature and culture In the heart of the city stands the beautiful Mont Rigaud. You will find an incredible hiking trails network, including the Sentiers de L'escapade. The trails can be used year round. In the summer, you can practice cycling, jogging, wildlife watching and botanical observation, horseback riding, hiking, whereas in the winter you can go out for snowshoeing and cross-country skiing. You can also practise alpine skiing and snowboarding at Mont Rigaud ski resort. Another popular outdoor activity is Arbraska. This aerial park offers routes that will make you fly from tree to tree on Mont Rigaud! A breathtaking adventure! For toddlers there is the Arbre-en-ciel Village, a huge playground where children can roam from house to house perched in the trees. Have you ever heard about the Sanctuary Notre-Dame-de-Lourdes ? Located on the side of Rigaud Hill, this pilgrimage site of extraordinary beauty will enchant any visitor. And of course, we could not list all the attractions of Rigaud without talking about us! Set in the old post office of Rigaud, the Café de l'Horloge is a luminous venue that has everything for any event: a majestic stained-glass window, a foyer, 15-foot ceilings and a waterside terrace absolutely perfect for a wedding. Furthermore, the Café de l'Horloge transforms itself into a Tea Room and is open to the public every Sunday and Monday ... an experience not to be missed. Rigaud, it's worth the trip! Qui dit bonne cuisine, dit nécessairement produits de qualité! Le Café de l’Horloge est fier de vous présenter son nouveau menu composé majoritairement de produits locaux et biologiques de qualité supérieure. En achetant local, on contribue à notre économie régionale mais aussi, on réduit l’empreinte écologique reliée au transport des produits importés. Acheter local assure également la fraîcheur et la qualité des aliments. Souvent, les produits d’ailleurs sont cueillis avant maturité et ne sont pas optimaux lorsqu’ils arrivent dans nos assiettes...ils sont d’ailleurs moins riches en vitamines, en minéraux et en antioxydants. Local ET bio? Ça va de soi! Le Café de l’Horloge prône également l’alimentation biologique. Les produits biologiques sont tout simplement meilleurs au goût! Et tout comme le local, le bio c’est vraiment meilleur pour nous et notre planète. Les produits bios ont une valeur nutritive supérieure et ne contiennent pas d’OGM. De plus, l’agriculture bio n’utilise aucuns produits chimiques, réduit la pollution et le gaspillage d’énergie et protège la biodiversité. Difficile de ne pas encourager une telle initiative… Des bouchées originales et fraîches inspirées des cuisines du monde – La France, l’Inde, l’Argentine, l’Angleterre, le Moyen-Orient –, des produits de qualité incomparable, un service exceptionnel et une ambiance sympa, qu’attendez-vous pour venir déguster notre nouveau menu! Good cuisine naturally means using quality products! The Café de l'Horloge is proud to present its new menu consisting mainly of local and organic products of superior quality.
Buying local food aids our regional economy but also lessens the ecological footprint often produced when importing products. Buying local also ensures the freshness and the quality of food. Imported products are usually picked before maturity and are not optimum when served on our plates ... they are also less rich in vitamins, minerals and antioxidants. Local AND bio? It goes without saying! The Café de l'Horloge also promotes organic food. Organic products simply taste better! Just like local products, organic products are truly better for our planet and us. They contain higher levels of certain nutrients and no GMO. In addition, organic farming does not use any chemical products. It also reduces pollution and protects biodiversity. It's hard not to encourage such a healthy way of life. So what are you waiting for? Come discover our delicious new menu consisting of unique and fresh bites inspired by the world's cuisines - France, India, Argentina, England, the Middle East, our exceptional service and our friendly atmosphere! Qu'est-ce que le Chai? What is Chai?
The name “chai” is the Hindi word for “tea”, which originated from the Chinese word “cha”, which means “tea”. So when we say “Chai tea”, we actually say “tea tea”! Chai in Hindi means a mix of spices infused into a warm tea-like beverage. Recipes for Chai vary across the world. However, nowadays, the traditional ingredients of a Chai typically include black tea mixed with spices (cinnamon, cardamom, cloves, ginger, black peppercorns). Chai is usually brewed strong with milk and sweetened with honey or sugar. However, Chai was not always a sweet milky beverage, as we know it today… It is said that the origin of Chai dates back more than 5 000 years ago. One of many legends says that an Indian King developed chai to help heal different ailments…and to stay alert during long court hours!: · Ginger and black pepper stimulate digestion · Cloves and its antiseptic properties help relieve pain · Cardamom is a mood elevator · Cinnamon helps circulation and respiratory function · Star anise freshens the breath As the “healing” Chai gained popularity across India, wide varieties of spices were used to prepare the drink, depending on the region or culture. Surprisingly, original versions of Chai, contained no actual tea leaves. Sugar and milk were also later additions. The British, while ruling India in the 19th century, started cultivating tea to try to reverse the Chinese monopoly on tea supply. It is then that black tea was gradually integrating into the existing Chai and the beginnings of Chai as we know it now occurred. Today, Chai is undisputedly part of Indian culture and of the world. No matter where you are, you can always enjoy the taste and the health benefits of warm sweet Chai. Come taste our delicious Chai at le Café de l’horloge. You will love every sip! Opening every Sunday and Monday starting February 24th! Du thé, c’est quoi au juste? Selon certaines légendes et textes fort anciens, le thé serait apparu il y a plus de 4000 ans en Chine. À partir du IXe siècle, il aurait été introduit au Japon et dans le monde arabe, puis tranquillement, dans le reste du monde. On appelle théier l’arbuste qui est cultivé pour ses feuilles servant à la préparation du thé. Originaire de l’Extrême-Orient, il en existe plusieurs variétés. L’arbuste (qui peut atteindre 10 mètres) pousse dans un climat humide et chaud sur des sols acides situés entre 1 000 et 2 000 mètres d'altitude (la montagne de Rigaud a une altitude de 221 mètres). En somme, il existe 6 variétés de thé : · Thé vert · Thé noir · Thé semi-oxydé ou Oolong · Thé jaune · Thé blanc · Thé post-fermenté Il existe également une très grande diversité de thés parfumés ou aromatisés. Une fois les feuilles de thé préparées, et ce, de n’importe quelle variété de thé, on y ajoute des additifs afin de parfumer le thé avant son infusion. On ajoute des épices (muscade, gingembre, cardamome), des essences (citron, bergamote) ou des fleurs (rose, jasmin) ou un mélange de ceux-ci. La cueillette du thé, qui se pratique quelques fois par année, est une activité très intense qui diffère selon la variété de thé cueillie. Les feuilles doivent être récoltées au bon moment, et ce « bon moment » ne dure que de 4 à 14 jours seulement. Cette pratique s'effectue encore à la main (sauf dans quelques pays où la pratique est mécanisée), et le plus souvent par des femmes qu’on appelle des « cueilleuses ». Le thé contient, entre autres, des antioxydants, de la théine et de la théanine qui est un acide aminé qui réduit le stress et relaxe le corps. La théine est, pour sa part, exactement la même molécule que la caféine. Toutefois, la concentration de molécules dans le café est de trois à quatre fois plus élevée pour la même quantité de thé. C’est pour cette raison qu’on dit que le thé « stimule » alors que le café « excite ». Aujourd’hui, une variété impressionnante de thés (environ 1500) est servie à travers le monde. Le thé est la deuxième boisson la plus consommée au monde après l’eau. Rien d’étonnant quand, en plus d’être délicieux, on connait ses caractéristiques et bienfaits : réduit le stress, riche en antioxydants, protège les cellules du vieillissement, prévient les caries dentaires, aide à maintenir l’équilibre glycémique, contribue à la prévention du cancer, facilite la digestion, baisse le mauvais cholestérol, etc...En fait, la liste des vertus du thé est infinie! Venez découvrir les bienfaits de cet art millénaire au Café de l'Horloge dès le 24 février! What is tea exactly? According to legends and ancient texts, tea first appeared in China more than 4000 years ago. Then, around the 9th century, Japan and the Arab world started drinking tea. It took a few more centuries for the rest of the world to integrate tea into their culture. Tea plant is the name of the shrub grown for its leaves for tea making. There are several varieties of tea plant but they all originally come from East Asia. The shrub (which can reach 10 meters) grows in a humid and hot climate on acid soils of high altitude; between 1000 and 2000 meters (Rigaud Mountain has an altitude of 221 meters). Six main varieties of tea are produced: · Green tea · Black tea · Semi-oxidized tea or Oolong · Yellow tea · White tea · Post-fermented tea There is also a great diversity of scented or flavored teas. Once the tealeaves have been prepared from any variety of tea, additives are added to perfume the tea before it is brewed. Spices (nutmeg, ginger, cardamom), essences (lemon, bergamot) or flowers (rose, jasmine) or a mixture of additives can be added. Tea harvesting, which is done a few times a year, is a very intense activity, which varies depending on the variety of the tea. Tealeaves must be harvested at the right time, and this "right time" lasts only 4 to 14 days. Tea is harvested by hand (except in some countries where they use machines), and most often by women. Tea contains, among other things, antioxidants, theine and L-theanine. L-theanine is an amino acid that reduces stress and relaxes the body. On the other hand, theine is a molecule identical to caffeine. However, the concentration of molecules in coffee is three to four times higher for the same amount of tea. It is for this reason that tea "stimulates" while coffee "excites". Today, more than 1500 variety of teas are served around the world. Tea is the second most consumed beverage in the world after water. Tea is delicious and full of health benefits: reduces stress, rich in antioxidants, protects the cells from aging, prevents tooth decay, helps maintain a healthy glycemic balance, helps prevent cancer, eases digestion, lowers bad cholesterol, etc. Starting February 24th , Come discover the benefits of this ancient art at the Café de l'horloge! Le Café de l’horloge, toujours surprenant !
Nous avons l’immense plaisir de vous annoncer que la lumineuse salle de réception du Café de l’horloge se transformera en Salon de thé et ouvrira ses portes au public tous les dimanches et lundis, et ce, dès le dimanche 24 février 2019. Vous pourrez dès lors vivre une expérience de Grand Service de thé inoubliable dans un décor enchanteur tout en dégustant une sélection de bouchées salées et sucrées plus délicieuses les unes que les autres. Il y aura même un bar à mimosa! Le Grand Service de thé, vieille coutume anglaise, est un rituel à la fois culinaire et social tout à fait unique, shower, fête, etc. On vous attend donc pour une dégustation de thé pas ordinaire… Quoi : Grand Service de thé Quand : Dimanche 10h à 16h et lundi 11h à 16h, à compter du 24 février Où : Café de l’horloge, 168 Saint-Pierre Rigaud Mais d’où vient la tradition anglaise du High Tea (Grand service de thé) ? Au Royaume-Uni, la popularité du thé avait grandement augmenté au début du 19e siècle. Durant cette période, il était habituel de ne consommer que 2 repas par jour, soit le petit-déjeuner et le souper servi autour de 20h. C’est à peu près à la même époque, que la duchesse de Bedford, qui logeait dans sa demeure à la campagne, se serait plainte d’un malaise vers la fin de l’après-midi. Pour freiner son mal, elle se serait servi un thé accompagné d’une petite collation en privé dans son boudoir. Peu de temps après, elle aurait invité ses amis à venir l’accompagner dans son nouveau rituel. Rapidement, la pratique du thé de l’après-midi est devenue populaire. Tellement populaire, que la duchesse aurait poursuivi son rituel une fois de retour à Londres. D’autres l’ont vite imitée et la pratique s’est répandue jusque dans les Salons de Londres. Aujourd’hui, le High Tea est apprécié par toutes les sphères de la société. On retrouve plusieurs endroits à travers le monde où le thé accompagné d’un goûter en après-midi est pratique commune; l’Argentine, le Moyen Orient et l’Inde, par exemple. Au Café de l’horloge, l’expérience du High Tea n’est pas qu’une simple tasse de thé…Notre sélection de thé de qualité supérieure accompagné d’un délicieux assortiment de bouchées sucrées et salées, en font un rituel épicurien qui peut facilement devenir un repas complet ou un goûter parfait pour être partagé à 2. Au plaisir de vous faire découvrir l’expérience du High Tea, ce rituel british si élégant! The history of High Tea
Tea was becoming more and more popular in the United Kingdom in the early 19th century. During that period, it was common to only have 2 meals a day; breakfast and dinner served around 8h. It is around this time that the Duchess of Bedford, who was staying at her country house, complained of uneasiness at the end of one afternoon. Thinking it would maybe make her fell better, she served herself a pot of tea and a small snack privately in her boudoir. Shortly after, she invited friends over for afternoon tea. The ritual quickly became popular. So popular in fact, that the duchess continued it once she was back in London. Others imitated her and the practice spread all over London. Today, all spheres of society appreciate High Tea. There are many places around the world where tea accompanied by an afternoon snack is common practice; Argentina, the Middle East and India, for example. At the Café de l’horloge, the High Tea experience is not just another cup of tea ... Our selection of high quality tea accompanied by a delicious assortment of sweet and savory bites makes it a delightful ritual that can easily be a complete meal or a snack for 2. Come and experience the British High Tea experience at its best! Le Café de l’horloge, toujours surprenant ! Le Café de l’horloge, always full of surprises!1/8/2019 Le Café de l’horloge, toujours surprenant ! Nous avons l’immense plaisir de vous annoncer que la lumineuse salle de réception du Café de l’horloge se transformera en Salon de thé et ouvrira ses portes au public tous les dimanches et lundis, et ce, dès le dimanche 24 février 2019. Vous pourrez dès lors vivre une expérience de Grand Service de thé inoubliable dans un décor enchanteur tout en dégustant une sélection de bouchées salées et sucrées plus délicieuses les unes que les autres. Le Grand Service de thé, vieille coutume anglaise, est un rituel à la fois culinaire et social tout à fait unique. Il va sans dire que cette exquise tradition se prête parfaitement à toutes occasions : baby shower, anniversaire, bridal shower, fête, etc. On vous attend donc pour une dégustation de thé pas ordinaire… Quoi : Grand Service de thé Quand : Dimanche 10h à 16h et lundi 11h à 16h, à compter du 24 février Où : Café de l’horloge, 168 Saint-Pierre Rigaud
Le Café de l’horloge, always full of surprises! We are pleased to announce that the Café de l'horloge will transform itself into a Tea Room and will open its doors to the public every Sunday and Monday, starting Sunday, February 24th, 2019. Come experience an unforgettable High Tea Service in an enchanting setting while enjoying a wide selection of savoury and sweet bites. The High Tea Service is a unique English tradition where drinking tea becomes a culinary and social event. It goes without saying that this delightful tradition is perfect for all occasions: baby shower, birthday, bridal shower, parties, etc. So what are you waiting for? Drop in for a cup of tea! What: High Tea Service When: Sunday 10 am to 4 pm and Monday 11 am to 4 pm, starting February 24 th Where: Café de l’horloge, 168 Saint-Pierre Rigaud |